044 209 91 25 079 869 90 44
Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Liebesgedichte

Vielschichtig und voller Lebendigkeit
von
HafisAtabay, CyrusÜbersetzung
BuchGebunden
Verkaufsrang384929inBelletristik
CHF24.90

Beschreibung

In seinen Gedichten drückt Hafis sowohl die Kritik der Zeit und der Gesellschaft als auch seine eigene Erlebniswelt aus. Die Verse des persischen Dichters sind vielschichtig und voller Lebendigkeit. Sie vereinen das Profane und das Heilige, Sinnlichkeit und Geist, irdische und himmlische Liebe. Die Übersetzungen von Cyrus Atabay eröffnen die ganze Vielfalt dieser Welt.
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/GTIN978-3-458-19009-7
ProduktartBuch
EinbandGebunden
VerlagInsel
ErscheinungslandDeutschland
Erscheinungsdatum18.03.1980
Auflage16. A.
Reihen-Nr.1009
Seiten112 Seiten
SpracheDeutsch
MasseBreite 122 mm, Höhe 185 mm, Dicke 12 mm
Gewicht198 g
IllustrationenFronti, Bildtafeln, Bildbg.
Artikel-Nr.1304733
Verlagsartikel-Nr.19009
KatalogBuchzentrum
Datenquelle-Nr.3901556
WarengruppeBelletristik
Weitere Details

Reihe

Über den/die AutorIn

HafisAtabay, CyrusÜbersetzung
Hafis, mit vollem Namen Khajeh Shams-ed-Din Mohammad Hafez-e Shirazi, wurde um 1326 in Schiraz geboren. Hafis gilt als größter Lyriker persischer Sprache und wurde schon zu Lebzeiten hoch geachtet. Bereits als Kind beschäftigte er sich mit persischer und arabischer Poesie und mit ausführlichen Koranstudien. Über sein Privatleben ist wenig überliefert. Bekannt wurde seine Dichtung in Europa durch die Übersetzung des Orientalisten Joseph von Hammer-Purgstall unter dem Titel Der Diwan von Mohammed Schemsed-din Hafis. Von dieser Übersetzung wurde Goethe zu seinem West-östlichen Diwan inspiriert. Hafis starb um 1390 in Schiraz, wo er in den Musalla-Gärten begraben ist.

Cyrus Atabay, Lyriker und Übersetzer, geboren 1929 in Teheran, gestorben 1996 in München, beschäftigte sich viele Jahre mit der Übertragung von Hafis' Gaselen. Bereits 1980 erschienen in seiner Übertragung 43 Liebesgedichte von Hafis.